Cabinet de traducteur-interprète assermentéde la langue anglaise et de la langue française
Domaines d’activité
Traductions écrites
Traductions certifiées et non certifiées (actes de procédure, jugements, actes notariés, procurations, contrats, états financiers, statuts de sociétés, extraits et copies de registres, actes d’état civil, certificats, diplômes, actes administratifs et tous autres documents)
Interprétation
Traductions certifiées (dites également traductions assermentées)
Interprétation judiciaire, administrative, lors de négociations avec un notaire, rendez-vous professionnels et commerciaux etc.
Signature électronique
Les traductions certifiées que nous réalisons peuvent être signées au moyen d’une signature électronique, ce qui permet d’exécuter efficacement les commandes à distance.
Ce qui nous rend différents
Expérience
Nous sommes présents dans le secteur de la traduction depuis plus de 20 ans et avons déjà traduit plusieurs millions de mots. Nous offrons nos prestations aux cabinets d’avocats, notaires, sociétés, entreprises et clients institutionnels.
Notre charte Qualité
Dans notre travail quotidien, nous déployons des technologies de pointe qui nous permettent de maintenir la cohérence des textes traduits et de la terminologie d’une mission à l’autre pour un même client.
Confidentialité des données
Nous respectons systématiquement des procédures strictes visant la protection des données de nos clients, nos supports étant cryptés. À la demande du Client, nous mettons également en œuvre des méthodes supplémentaires de confidentialité et de protection des données convenues individuellement.
Types de prestations proposées
Types de documents
Traductions juridiques : actes de procédure, jugements, contrats, consultations juridiques, actes notariés, procurations, documents d’entreprise, actes d’état civil, testaments, actes de divorce, extraits de registres, etc.
Traductions professionnelles et commerciales : états financiers, rapports, documents de sociétés, rapport de due diligence, correspondance officielle, etc.
Traductions spécialisées : textes académiques, techniques et médicaux.
Base du règlement
Traductions certifiées
Une page de traduction de calcul comporte 1125 caractères, espaces compris.
Traductions non-certifiées
Une page de traduction de calcul comporte 1800 caractères, espaces compris.
Interprétation
Délai minimum d’exécution de la commande 2 heures
Délais de réalisation
Mode standard
jusqu’à 8 pages de calcul pour le jour ouvrable suivant jusqu’à 16h00
Mode express
jusqu’à 8 pages de calcul pour le jour ouvrable suivant jusqu’à 08h00
Mode super express
Dès que possible, en accord avec le client
Normes de traduction
Loi sur la profession de traducteur-interprète assermenté
Code du traducteur-interprète assermenté
Principe de confidentialité
Charte de Qualité