Tłumaczenia prawnicze i specjalistyczne

Zaufaj zespołowi doświadczonych tłumaczy specjalizujących się w przekładzie tekstów prawniczych i formalnych z różnorodnych dziedzin pomiędzy jęz. polskim, angielskim i francuskim.

Kompleksowa obsługa

Oferujemy pełny zakres usług językowych dla firm, instytucji i osób prywatnych.

Tłumacz przysięgły

Możliwość poświadczenia tłumaczeń – zarówno pisemnych i ustnych – przez tłumacza przysięgłego

Indywidualne podejście

Tłumaczymy ze zrozumieniem – nie tylko treści danego tekstu, ale też indywidualnych potrzeb klienta.

O nas w skrócie

Tworzymy zespół wyspecjalizowanych tłumaczy przysięgłych posiadających wieloletnie doświadczenie w zakresie tłumaczeń pisemnych i ustnych.

Tłumaczenia są naszą pasją i wykonujemy je z zaangażowaniem i profesjonalizmem każdego dnia. Nie tłumaczymy wszystkiego co popadnie i koncentrujemy się na językach, które dobrze znamy i z którymi pracujemy od lat.

Oprócz samego tłumaczenia chętnie wyjaśnimy wszelkie kwestie związane z procesem jego wykonania.

 Dowiedz się więcej o nas
Nasza oferta

Tłumaczymy głównie dokumenty prawnicze i oficjalne, zachowując obowiązujące wymagania formalne.

Najczęściej są to opinie prawne, akty notarialne, dokumenty procesowe, akty stanu cywilnego, dokumenty w spółce, umowy, pełnomocnictwa, wyciągi z rejestrów (np. KRS, hipoteka, niekaralność) oraz wiele innych.

Z kolei tłumaczenia ustne obejmują tłumaczenia w trakcie rozpraw sądowych, przy akcie notarialnym oraz negocjacje handlowe.

 Dowiedz się więcej o naszej ofercie

Zaufali nam

Co nas wyróżnia?

Doświadczenie

Jesteśmy obecni w branży tłumaczeń od ponad 20 lat i przetłumaczyliśmy już kilkanaście milionów słów. Współpracujemy z kancelariami prawnymi, notarialnymi, spółkami, klientami biznesowymi i instytucjonalnymi.

Indywidualne podejście do klienta

Starając się wychodzić naprzeciw oczekiwań klientów, świadczymy również inne usługi w związku z wykonywaniem tłumaczeń. Załatwiamy formalności dla zagranicznych klientów, pomagamy w komunikacji z nimi.

Nowe technologie

W codziennej pracy korzystamy z najnowocześniejszych technologii, w tym oprogramowania CAT (Computer Assisted Translation), które m.in. umożliwia zachowanie spójności terminologicznej w ramach zleceń dla tego samego klienta.

Podpis elektroniczny

Oferowane przez nas tłumaczenia poświadczone mogą być podpisane podpisem elektronicznym, który coraz częściej zastępuje tradycyjne metody uwierzytelniania dokumentów. Dzięki temu możemy skutecznie wykonywać zlecenia zdalnie.

Poufność danych

Stosujemy ścisłe procedury dotyczące ochrony danych naszych klientów, nasze nośniki są zaszyfrowane, a na życzenie klienta stosujemy dodatkowe, indywidualnie uzgodnione metody zachowania poufności i ochrony danych.

Stała współpraca

Stawiamy na stałą współpracę w klientami. W tym celu tworzymy dedykowane zasoby dla danego klienta, zapewniając mu spójne i konsekwentne tłumaczenia oraz obniżenie kosztów, dzięki wykorzystaniu efektów akumulacji zasobów tłumaczeniowych.